www.luntacunt.fora.pl
Luntacunt project
www.luntacunt.fora.pl Forum Index
->
Tips & Tricks
Post a reply
Username
Subject
Message body
Emoticons
View more Emoticons
Font colour:
Default
Dark Red
Red
Orange
Brown
Yellow
Green
Olive
Cyan
Blue
Dark Blue
Indigo
Violet
White
Black
Font size:
Tiny
Small
Normal
Large
Huge
Close Tags
Options
HTML is
OFF
BBCode
is
ON
Smilies are
ON
Disable BBCode in this post
Disable Smilies in this post
Confirmation code: *
All times are GMT + 2 Hours
Select a forum
Team
----------------
Rules
Announcements
Assignments
Forge
Legal / publishing
Tips & Tricks
Pub
Design
----------------
Genre
Technologie
Implementacja
----------------
Schedule
Snapshots
Topic review
Author
Message
cheapbag214s
Posted: Mon 21:23, 30 Sep 2013
Post subject: 2013年春夏Chanel高&a
2012年10月2日、パリ
By Tim Blanks
からまで冷酷な氷山聖書新約聖書中の『黙示録』の舞台となっChanelファッション大帝攻略ファッション界の前線陣地を,[url=http://louisvuittoncopy.tumblr.com/]ルイヴィトン スーパーコピー[/url].今日Chanelコレクションの舞台セットは広い田野に吹きのはやてと太陽電池パネルを特色,[url=http://w.livedoor.jp/burberryonline/]バーバリー ネクタイ[/url].原因は,[url=http://w.livedoor.jp/marmot]marmot[/url]?風や光は無料で、少しもKarl Lagerfeldを語った,[url=http://w.livedoor.jp/hublot]ウブロ[/url].確かに、こんなに大きい排場のファッションショーに、それらは唯一二つかもしれないが無料で得たもの.そして全体のコレクションの規模のような巨大くらい居合わせた観客も難しい注意を全部服に.この度、デザイナーに伝えたいメッセージは鮮明な.全シリーズの廓形はほとんどA字ワンピースやカーディガン女上着.Lagerfeld大好き半身スカート、それらになってできるだけ高い蝶ワンピースとシャツワンピに対し.(生地は主に縞.という、知りたいのはKarl Chanelなぜがずっと靑春の精神状態を知るだけ同ブランドの支持を受けて若い美しいミューズたち)することができます.服装にパターン装飾ものがあります新鮮な感じ、ストライプシャツやデザイナーの私はよく人に蝶ネクタイ着用も同じ感じ.Lagerfeldによると、シフォンワンピースに設計の立体透かし彫り図案は一定の体積の服装を軽さ.正常な情況の下で、2者は共存できないのは、私たちに説明Lagerfeld,[url=http://w.livedoor.jp/bape]bape[/url].まさにかもしれない軽さの渇望を通常は1つの比較的に暗い季節生まれの――を見せた服のデザイナーをどのようにデザイン穗带、ボタンや勝手につなげるの真珠のネックレス.
ChanelのT台ショーに含めすぎた内容で、ちょっとしたミスも避けられないことができるのを想像させるかどうかはブランドの自身の問題.この件は紺ブレと別の件で透明なレースの主婦として、パジャマは本当に同一デザイナーの手,[url=http://w.livedoor.jp/haglofsjacket]haglofs[/url]?どうでも過程紆余曲折し、最終的に私たちは知恵の殿堂に到着し、少なくともあれらの爽やかな白のワンピースを獲得した観客の一緻で認め、これらでスカートを縫い合わせるな花柄飾り、あめのように見える包装紙,[url=http://rolexcopy.tumblr.com/]ロレックスコピー[/url].甘い感じを徴服したすべての人場.
私たちは再び舞台セット:Lagerfeld愛、風力発電タービン含まれた意味の現代主義の風潮を帯びて建築学が、その持続可能なエネルギーの内包はとても適する用いて解釈にこの活気と靭性、働き始めてまるでは、20代のデザイナー.「活力は永遠に人生で一番大切なのはLagerfeldの名言,[url=http://louisvuittoncopy.tumblr.com/]ルイヴィトンコピー[/url].殘りのやっとき.
翻訳:李湛
fora.pl
- załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by
phpBB
© 2001-2003 phpBB Group
Theme created by
Vjacheslav Trushkin
Regulamin